ボンジョヴィは海外アーティストの中でも比較的、日本人にはなじみのあるアーティストではないでしょうか。
CMソングや中山きんにくんのギャグなど、多くの場面でボンジョヴィの曲が使用されています。
“Born to Be My Baby”はアメリカのロックバンド、Bon Joviの楽曲です。
1988年11月24日にリリースされ、バンドの4枚目のスタジオアルバム”New Jersey”からの2枚目のシングルとなりました。
この曲はJon Bon Jovi、Richie Sambora、Desmond Childによって書かれました。
音楽的にはグラムメタルのジャンルに分類され、キーボードを多用した明るいロック調の曲となっています。
Born To Be My Babyについて
チャート成績
“Born to Be My Baby”は複数の国でヒットを記録しました:
- アメリカのBillboard Hot 100で3位
- カナダで8位
- アイルランドで7位
- イギリスで22位
- オーストラリアで30位
楽曲のテーマ
この曲のテーマは、Bon Joviの以前のヒット曲”Livin’ On A Prayer”と似ています5。生活費を稼ぐのに苦労している若い労働者階級のカップルについて歌っています。しかし、彼らは互いのために生まれてきたと信じ、神には計画があるはずだと考えています。
制作背景
元々はアコースティック曲として書かれましたが、プロデューサーのBruce Fairbairnの提案でロック調に変更されました。Jon Bon Joviは、アコースティックバージョンのままだったら1位になっていたかもしれないと考えています。
ミュージックビデオ
ビデオは白黒で撮影され、スタジオでの録音過程を記録しています。バンドメンバー間の会話や、コーラスパートの録音シーンなどが含まれています1。
“Born to Be My Baby”は、Bon Joviの代表的な楽曲の一つとして、バンドの黄金期を象徴する作品となっています。
【和訳】「Born To Be My Baby」Bon Jovi
Rainy night and we worked all day
We both got jobs
‘cause there’s bills to pay
We got something they can’t take away
Our love, our lives
雨の夜、俺たちは一日中働いてた
支払いのために、二人とも仕事をしてる
でも、誰にも奪えないものがある
それは 俺たちの愛、俺たちの人生
Close the door, leave the cold outside
I don’t need nothing
when I’m by your side
We got something that’ll never die
Our dreams, our pride
ドアを閉めて、寒さを締め出そう
君がそばにいるなら
他に何もいらない
決して消えないものがある
それは 俺たちの夢、俺たちの誇り
My heart beats like a drum
Flesh to flesh, one to one
And I’ll never let go
‘Cause there’s something
I know deep inside
胸は高鳴る、まるでドラムのように
肌と肌を寄せ合い、二人だけの世界
決して手放さない
心の奥深く
確信できる何かがあるから
You were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don’t know where we stand
君は俺の運命の人
そしてベイビー、俺は君のために生まれた
信じられるものがある
たとえ今 立っている場所がわからなくても
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
‘Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
理由は神様だけが知ってる
きっと、彼には計画があったんだ
君は俺のために生まれてきた
そしてベイビー、俺は君の男になるために
Light a candle, blow the world away
Table for two on a TV tray
It ain’t fancy, baby that’s okay
Our time, our way
キャンドルを灯して、この世界なんて忘れよう
小さなテーブルに、テレビの前で二人きり
豪華じゃないけど、それでいい
俺たちだけの時間、俺たちだけのやり方
So hold me close better hang on tight
Buckle up baby, it’s a bumpy ride
We’re two kids
hitching down the road of life
Our world, our fights
しっかり俺に抱きついて 離れないで
シートベルトを締めて、ベイビー これは荒れた道さ
俺たちはまだ若くて 未熟な二人
だけど人生という道を歩んでいく
俺たちの世界、俺たちの戦い
If we stand side by side
There’s a chance we’ll get by
And I’ll know
that you’ll be live
In my heart till the day that I die
二人で並んで立っていれば
きっと乗り越えていける
そして俺は確信する
君はこの心の中で生き続けるって
俺が死ぬその日まで
‘Cause You were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don’t know where we stand
君は俺の運命の人
そしてベイビー、俺は君のために生まれた
信じられるものがある
たとえ今 立っている場所がわからなくても
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
‘Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
理由は神様だけが知ってる
きっと、彼には計画があったんだ
君は俺のために生まれてきた
そしてベイビー、俺は君の男になるために
My heart beats like a drum
Flesh to flesh, one to one
And I’ll never let go
‘Cause there’s something
I know deep inside
胸は高鳴る、まるでドラムのように
肌と肌を寄せ合い、二人だけの世界
決して手放さない
心の奥深く
確信できる何かがあるから
You were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don’t know where we stand
君は俺の運命の人
そしてベイビー、俺は君のために生まれた
信じられるものがある
たとえ今 立っている場所がわからなくても
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
‘Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
理由は神様だけが知ってる
きっと、彼には計画があったんだ
君は俺のために生まれてきた
そしてベイビー、俺は君の男になるために
you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
君は俺の運命の人
そしてベイビー、俺は君の男になるために
まとめ
ここまでボンジョヴィのBorn To Be My Babyについて紹介してきました。
今回紹介したBorn To Be My Baby以外にもボンジョビの人気曲の紹介や他の歌詞の和訳も紹介していますので、そちらもぜひ参考にしてみて下さい!
感想はこちらから